本記事では、「心配無用」の言い換え語を解説します。
「心配無用」とは?どんな言葉
思い悩むような必要がないという意味の言葉です。
何かの物事で心配している相手に対し、安心させる目的で使われます。
「心配無用」の言い換えのお勧め
ここでは「心配無用」の言い換えのお勧めを詳しく紹介します。
「大丈夫」
◆ 使い方やニュアンスの違い
大丈夫とは、関わる物事に対して危なげがなく、しっかりとしているので安心だという意味です。
「私は今のところ大丈夫です」のように用いることができます。
大丈夫と言うほうが気安い印象になるでしょう。
「安心して」
◆ 使い方やニュアンスの違い
安心してとは、不安なことがなく心が安らかである意味の「安心」を用いて、相手の心を落ち着ける時の言葉です。
「ちゃんと用意しているので安心してください」などと言うことができます。
安心してのほうも心配無用よりも柔らかなニュアンスです。
「平気」
◆ 使い方やニュアンスの違い
平気とは、心が乱されることなく、平常心を保っていることを表しています。
「ここに居ればぜんぜん平気だよ」などと、相手に安心感をもたせる時にも使うことができるでしょう。
「心配無用」の類語や類義語・英語での言い換え
ここでは「心配無用」の類語や類義語のお勧めを詳しく紹介します。
「Don’t warry(ドントウォーリー)」
◆ 使い方やニュアンスの違い
Don’t warryとは、心配の意味がある「warry」を用い、心配しないでという意味になる英語です。
何かネガティブな気持ちが湧くような場面で、「Don’t warry,I’m happy」などと言われることがあります。
日本語の中では使われる場面は殆ど見られません。
「平穏無事」
◆ 使い方やニュアンスの違い
平穏無事とは、心や状態が穏やかであり問題が起こらないことを表す言葉です。
「このあたりは平穏無事に過ごせるところだ」のように用いることができます。
平穏無事は心配無用の理由となるでしょう。
「問題ない」
◆ 使い方やニュアンスの違い
問題ないとは、物事に支障がなくて大丈夫であることを表明する言葉です。
相手に対して「現時点では何も問題ない」のように使われます。
問題ないの場合は、心の不安には直接的に関係しないところが違いです。
まとめ
心配無用の言い換え語としては、大丈夫や平気などの言葉が相応しいのでした。
「ご安心ください」や「心配ご無用」などと、敬語の表現に変えてみても良いでしょう。