本記事では、「共感」の言い換え語を解説します。
「共感」とはどんな言葉で、どういう場面で使われるのでしょうか。
ここでは「共感」の言い換えとしておすすめの言葉や、類語や類義語、英語での言い方を紹介します。
「共感」とは?どんな言葉
「共感」とは、「他人の気持ちや考えに対して、自分も同じように感じたり理解したりすること」を意味する言葉です。
例えば、「彼の話に共感する」「彼女の苦しみに共感する」のように使われます。
自分と他人との心のつながりや親近感というポジティブなイメージがあります。
「共感」の言い換えのおすすめ
ここでは、「共感」の言い換えのおすすめを紹介します。
「シンパシー」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「シンパシー」とは、英語の「sympathy」からきた言葉で、「他人の気持ちや状況に対して、心から理解したり慰めたりすること」を意味する言葉です。
例えば、「彼にシンパシーを寄せる」のように使われます。
悲しみや苦しみなどネガティブな感情に対しても用いられます。
「エンパシー」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「エンパシー」とは、英語の「empathy」からきた言葉で、「他人の気持ちや考えを自分のものとして感じ取ったり想像したりすること」を意味する言葉です。
例えば、「彼はエンパシーが豊かだ」のように使われます。
客観的な視点から他人を理解しようとする能力や姿勢を表します。
「思いやり」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「思いやり」とは、「他人の気持ちや立場を考えて、優しく接したり助けたりすること」を意味する言葉です。
例えば、「彼は思いやりがある」のように使われます。
行動や態度に現れるものです。
「共感」の類語や類義語・英語での言い換え
ここでは、「共感」の類語や類義語・英語での言い換えを紹介します。
「sympathy」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「sympathy」とは、英語で「共感」「同情」「哀悼」「支持」などの意味を持つ言葉です。
例えば、「I have sympathy for him. (彼に共感します)」のように使われます。
「同感」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「同感」とは、「他人の意見や考えに対して、自分も同じだと感じること」を意味する言葉です。
例えば、「彼の話に同感する」「彼女の考えに同感だ」のように使われます。
思想や主張などに対して用いられます。
「思い遣り」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「思い遣り」とは、「他人の気持ちや状況を考えて、気遣ったり配慮したりすること」を意味する言葉です。
例えば、「彼女に思い遣りを求める」のように使われます。
相手の立場や環境を考慮するものです。
まとめ
本記事では、「共感」の言い換え語を解説しました。
それぞれにニュアンスや使い方の違いがありますので、文章を書くときには注意してください。
また、この記事で紹介した言い換え語以外にもたくさんありますので、ぜひ調べて表現の幅を広げてみてください。