本記事では、「お気遣いなく」の言い換え語を解説します。
「お気遣いなく」とは?どんな言葉
「お気遣いなく」の「気遣い」とは何かが上手くいくように、または失敗しないように気にかける意味です。
「気遣いできる人」というのは、他の人に対して、心地よいか、または困っていないかなど思いやってあげられる人を指します。
ビジネスでも使える「お気遣いなく」の言い換えのお勧め
ここでは「お気遣いなく」のビジネスでの言い換えのお勧めを詳しく紹介します。
「お構いなく」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「お構いなく」は「気にしないでください」「心配しないでください」との意味があります。
相手が気にかけて何かしてくれるときに、やんわりと断るときに使う口語表現です。
「お気遣いなく」よりも丁寧なニュアンスが少ないので、ビジネスなどでは「どうぞお構いなく」など「どうぞ」をつけて使います。
「お気になさらず」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「お気になさらず」は「気にしないでください」「気にかけてくれてありがとう」などの意味を持つ表現です。
相手が謝罪してきたときに、よく「お気になさらないでください」と返答します。
「ご心配なさらずに」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「ご心配なさらずに」は相手に対して「そのような心配は必要ない」「そのような気遣いはいらない」というのを伝える表現です。
ビジネスなどで丁寧な表現にする場合には、「どうぞご心配なさらないでください」と「ください」をつけます。
「お気遣いなく」のカジュアルな言い換えのお勧め
ここでは「お気遣いなく」のカジュアルな言い換えのお勧めを詳しく紹介します。
「気にしないで」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「気にしないで」は相手が何か謝罪をしてきたとき、またはお礼などをしてきたときにかける言葉です。
特に失敗などで謝罪してきた相手に対しては、気遣いが感じられる表現です。
「楽にどうぞ」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「楽にどうぞ」は相手に「かしこまらないで」や「そんなに気を使わないで」と伝える表現で、余計な気遣いなしで大丈夫だとの意思を伝えます。
相手にリラックスしてもらいたいときにかける言葉です。
「気持ちだけもらうよ」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「気持ちだけもらうよ」は相手に「配慮はいらないよ、あなたのその心遣いは分かっているよ」との考えを伝える表現です。
謝礼など差し出してきた相手に対して、「気持ちだけもらうよ」と返答します。
まとめ
「お気遣いなく」はビジネス、またはかしこまったシーンなどでよく使われている言葉です。
それぞれの状況に合う別の表現も使えるようにしておいて損はありません。