本記事では、「お悔やみ申し上げます」の言い換え語を解説します。
「お悔やみ申し上げます」とは?どんな言葉
人の死を残念に思っていることの尊敬語「お悔やみ」と、言うの謙譲語の「申し上げる」を合わせ、亡くなったことを悲しみ弔う気持ちを口頭や文書で伝える言葉です。
ビジネスでも使える「お悔やみ申し上げます」の言い換えのお勧め
ここでは「お悔やみ申し上げます」のビジネスでの言い換えのお勧めを詳しく紹介します。
「ご愁傷さまでございます」
◆ 使い方やニュアンスの違い
ご愁傷さまでございますとは、心の傷を愁(うれ)える意味の「ご愁傷様」を用いて、相手に死を悔やむ気持ちを口頭でお伝えする言葉です。
「このたびは誠にご愁傷さまでございます」などと使われます。
非常にかしこまった言い方なので、葬儀の挨拶では良く使われます。
「お気の毒様でございます」
◆ 使い方やニュアンスの違い
御気の毒様でございますとは、遺族に不幸を同情する意味の「御気の毒様」を使って、相手に死を悲しむ気持ちを口頭で伝える言い方です。
「このたびは大変御気の毒様でございます」といった用法になります。
これも葬儀の敬語の中で使って差し支えないでしょう。
「ご冥福をお祈りいたします」
◆ 使い方やニュアンスの違い
ご冥福をお祈りいたしますとは、故人の死後の幸せを願う意味の「ご冥福」を用いて、それを願っていることを文書で伝えるときの言葉です。
「◯◯様のご冥福をお祈りいたします」といった使われ方になります。
仏教の葬儀に関する文書で使割れる表現なので、注意が必要です。
「お悔やみ申し上げます」のカジュアルな言い換えのお勧め
ここでは「お悔やみ申し上げます」のカジュアルな言い換えのお勧めを詳しく紹介します。
「ご愁傷さまです」
◆ 使い方やニュアンスの違い
ご愁傷さまですとは、相手の心の傷を配慮し、死を悔やむ時に口頭でお伝えする言葉です。
「今回のことは誠にご愁傷様です」などと使われています。
ございますの形に比べて簡素ですが、親しい間柄ならば問題がありません。
「残念でなりません」
◆ 使い方やニュアンスの違い
残念でなりませんとは、故人が亡くなったことを悔やむ時、口頭や文書でお伝えする言葉です。
「まだこれからだったのに残念でなりません」といった用法になるでしょう。
この言い方は敬語としても使うことができます。
「本当に残念です」
◆ 使い方やニュアンスの違い
本当に残念ですとは、亡くなったことについて悔やむ気持ちを口頭で伝える言葉です。
「こんなことになって本当に残念です」といった形になります。
簡易な言い方ですが、親しい間柄なら差し支えないでしょう。
まとめ
お悔やみ申し上げますの言い換え語の場合、口頭と文書の2種類が存在することに注意が必要です。
また仏教用語の場合は、仏教の葬儀でしか使えないことについても留意してください。