本記事では、「庭」の言い換え語を解説します。
「庭」とは?どんな言葉
「庭」(にわ)とは、「住宅の敷地内にある、居住用途には使わない一定の広さがある土地・空き地」を意味している言葉です。
「庭」の言葉には、「造園(草木)を植える・池をつくり鯉を飼う・築山を設けるなどの自由な用途に使える敷地内の空いた土地」といった意味のニュアンスもあります。
「庭」の言い換えのお勧め
ここでは「庭」の言い換えのお勧めを詳しく紹介します。
「空いた土地」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「庭」の言い換えとして、「空いた土地」(あいたとち)があります。
「庭」という言葉には、「そこに住むわけではない住宅敷地内の空いた土地」といった意味のニュアンスがあります。
『空いた土地で家庭菜園を作ることにしました」のような例文で使う使い方になります。
「園」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「園」(その)という言い換えは、「植物・草花が育まれて、豊かな雰囲気が満ちている場所」を意味しています。
「園」には、「ある物事が行われている場所・ある属性が当てはまる場所」といったニュアンスも持っている違いがあります。
「女の園・学問の園」といった使い方ができます。
「庭」の類語や類義語・英語での言い換え
ここでは「庭」の類語・類義語・英語での言い換えのお勧めを詳しく紹介します。
「庭園」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「庭」の類語として、「庭園」(ていえん)があります。
「庭園」の類語の意味は、「造園で草木を植えたり池・石などを配置したりして景観をつくった場所」になります。
「日本庭園を眺めながらのんびりと過ごす時間は至福です」といった例文で使う使い方になります。
「緑地」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「庭」の類義語として、「緑地」(りょくち)があります。
「緑地」という類義語は、「草木などの緑が豊かに生い茂っている場所」といった意味のニュアンスがあります。
「緑地に分け入っていくと自然の美しい景色が視界に飛び込んできました」などの文章で使われています。
「garden」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「庭」を、英語で言い換えると“garden”になります。
“garden”という英語の名詞は、「草花や樹木の茂っている庭」を意味しています。
“garden”以外にも、“yard”(草花のない砂地・芝生の庭)といった英語で「庭」の意味を表現することができます。
まとめ
「庭」の言い換えには、類語・類義語・英語など色々な言葉があります。
一般的な言い換えとして「空いた土地・園」、類語・類義語・英語の言い換えとして「庭園・緑地・garden」などを挙げられます。
状況や相手に合わせて言い換えの言葉を使い分けましょう。