この記事では、ビジネスシーンでよく使われるフレーズの「大変厚かましいお願いで恐縮ですが」について、その意味や使い方や言い換え表現などを徹底解説します。
「大変厚かましいお願いで恐縮ですが」とは?
「大変厚かましいお願いで恐縮ですが」のフレーズにおける「大変」は、「程度がはなはだしいこと」で、「非常に」と同義です。
次の「厚かましい」は「ずうずうしく遠慮がないこと」といった意味の言葉です。
また、「お願い」は「願望」を意味する「願い」に、敬意を示す接頭辞の「お」が付けられた表現です。
そして、最後の「恐縮ですが」は「恐れ入る、申し訳ない」との意味の「恐縮」に、丁寧語の「です」と逆接の接続詞の「が」が付けられたものです。
以上より、「大変厚かましいお願いで恐縮ですが」のフレーズは「非常にずうずうしく遠慮がない願いで申し訳ないが」といった意味の敬語表現となります。
「大変厚かましいお願いで恐縮ですが」のビジネスメールや会話での使い方や使われ方、使うときの注意点
「大変厚かましいお願いで恐縮ですが」のフレーズは、目上の方に何かを依頼する際に、その前置きとしてよく使われる表現で、所謂クッション言葉と言えます。
したがって、実際に厚かましいお願いの場合だけでなく、目上の人に対する依頼時に広く使われています。
「大変厚かましいお願いで恐縮ですが」を使った例文
・『大変厚かましいお願いで恐縮ですが、ご教示の程よろしくお願い申し上げます』
・『大変厚かましいお願いで恐縮ですが、弊社新製品の説明機会をいただけないでしょうか』
「大変厚かましいお願いで恐縮ですが」の類語や言い換え
「厚かましい」の類語としては「ずうずうしい」や「身勝手な」が挙げられ、また「お願い」の類語としては「ご依頼」や「ご要望」が挙げられます。
したがって、これらの類語を組み合わせて、このフレーズは「ずうずうしいご依頼で恐縮ですが」や「身勝手なご要望で恐縮ですが」と言い換えることができます。
また後半の「恐縮ですが」の部分を換えて、「大変厚かましいお願いで恐れ入りますが」や「大変厚かましいお願いで申し訳ございませんが」と言い換えることもできます。
まとめ
「大変厚かましいお願いで恐縮ですが」のフレーズは「非常にずうずうしく遠慮がない願いで申し訳ないが」といった意味の敬語表現です。
目上の方に何かをお願いする際のクッション言葉として使われるものです。